“Aaaah this is better,” I think, comfortably placed up in the front seat of the bus with my boy Faisal seated beside me. It’s about 9:30 a.m and already we are cruising out of the Đawāħi (outskirts/suburbs) of
“Awesome history, papa,” I mutter.
My head is back and my eyes are closed, with a fleece stuffed behind my head. My health has been real shaky the last couple of days, and I’m beat, so—
“Faisal man, I’m going to nap for a bit. I just need some…”
“Yo Sam, wake up. We’re here.”
I lift me weary head and peer past Faisal, out the window, at the 11 a.m. sun clanging on fields of volcanic black basalt rocks and boulders strewn as far as the eye can see. The ground is hilly and feature-ful, and as the bus penetrates the outer edges of the small city of Sweida, I look curiously at new apartment blocks and squarish houses constructed among the rock fields. It’s bizarre—they look like fresh marshmallows popping up from rough black asphalt. A few turns, we pass more mansions of gaudy white than I’ve ever seen in one place, some questions are shouted from the rukkēb (passengers) to the driver, and we pull into the humble, open-air bus station. Dismount the bus, ya3Ŧīk l 3ēfia (“God give you health”) to the driver, and we’re out in the sunshine and Faisal is hailing a taxi. I’m just hanging back—too tired and sick to be eager old me—and I let Faisal do all the Arabic-ing with the driver. However, I’m pleasantly surprised to find that the accent in this town, even from the taxi driver (taxi driver speech, to me, is generally an authentic test of one’s dialectal Arabic), is extremely clear and slow, with a number of the sounds that are typically altered or dropped in Damascus-talk, pronounced with the utmost deliberateness. It’s really nice.
3 minutes later, and we pull up before a huge, 3-story house of sweeping staircase yet subtle front columns. Entering, I notice that the bottom floor entrance still looks like it’s under construction, rubble beside the door, which I think is typical of many a Syrian home. Pop our heads inside, some small, well-fed kids stride up to us and Faisal greets them warmly, and I understand every goddamn thing they say to each other. I’m already ready to move here already just for that reason. Mejida, Faisal’s beautiful black-haired middle-aged aunt, comes striding into the big, cozy living room, exchanges long-time-no-see greetings and cheek kisses with Faisal, gets a little basic talk outta me, and then, turning to Faisal, asks in Arabic, “So Sam is of Arab origin, right?”
I make a silent little shout of delight in my head, having somehow fooled a Syrian into thinking such a thing. “Well they speak like professors and think gringos are Arabs. I love the Druze,” says I to myself. Faisal’s shirtless, proudly fat uncle comes down the stairs with a Gillette buzzer on his bald scalp, tan and jovial, and we make the introductions. Nice guy. He should get a shirt on, though.
After a little bit, Faisal and I find ourselves chewing on awesome fresh cheese, olives, hummus, za3tar, oil, crisply cut tomato slices, and bread. It’s great, unsullied food that goes down smooth. I look up at the wall behind Faisal and spy an antique black-and-white photograph of a big guy with a tremendous handlebar mustache, a checkered Arab headdress, and a fluffy black robe looking heroic, flanked by two photos of some other classic-looking figures. The badass with the handlebar mustache, Faisal informs me, is his great grandfather Sultan Basha el Atrash, who is regarded as a nearly, if not totally, holy figure by many Druze, and I think you might hear some words of admiration for him from other non-Druze Syrians, if they know the history. You see, Basha el Atrash, was a great warrior among the Druze, which is already saying something because the Druze have long been regarded as the fiercest warriors of the region, for in battle they would race each other to reach the enemy first, horses galloping and swords projecting from tightened fists. He was one of, if not the, greatest Druze warriors, it appears. In 1925, after the French had settled in their Syrian “protectorate” just 6 years earlier, formerly the Ottoman empire’s Syrian province, as spoils of World War I, the Druze instigated a massive Syrian uprising against French control of their land. The Druze were not ones to have their autonomy trampled and so fought the French fiercely, inspiring other Syrians to take up arms as well through their passion and heroism, or so you will hear from proud Druze, but that’s the story. What is documented, though, is that Basha el Atrash would do mad things, such as charge French tanks on horseback at dawn, mount the tanks, and kill the soldiers within, in order to save a Druze they had kidnapped. After the 1925 Syrian Uprising, which was eventually put down only after the French relentlessly shelled the capital of their protectorate, Damascus, after uncontrollable rioting, Basha el Atrash returned to his farm in Sweida, where he would host local and European dignitaries alike, though the French authorities had tried to buy him off and had offered him positions of power within the government. A fascinating character. I’ve got to read up on him, when I’m not busy studying Syrian Arabic or sitting around, chatting and drinking tea.
I sit on the couch perusing a nice little Arabic-English dictionary, as Faisal and his family don some really hip, smart-casual button-up shirts, silk ties, slacks, black dresses, and the like, while I wallow in my mediocre clothes and sneakers. A little more dilly dallying, and we’re out the door and in the car, spinning through the center of Sweida, watching dull apartment buildings, ancient Roman arches and pillars constructed of that black basalt rock, and a few antique French protectorate-era buildings go past, and uncle is honking the horn mindlessly like all the other cars in the caravan we’re a part of. The honking relents as the caravan pushes out of Sweida and into depopulated farm fields, rock walls built around each patch of olive trees, made of innumerable volcanic stones pulled from the earth. So they’re tough farmers, too?
As we sit, separated by one of Faisal’s little cousins, Faisal clears up for me one of the mini-stereotypes I had heard about the Druze, namely that they’re just an obscure sect of people who drink and curse a lot, and who don’t actually know what their religion is or what it stands for. He lets me know that the reason outsiders think the Druze don’t know their own religion is because, for much time now, the Druze have kept a lot of their doctrine and practice secret, or at least have been reluctant to share it, because, I think, that spoils the sacredness of the practice, and because it ain’t considered humble to go around blabbering about the holy stuff you do on a daily basis. Or such would be the philosophy of a conservative sect whose name I forget, within the Druze that guard the doctrine and old ways, and are all about humility. It’s similar in that way to my meditation practice, and thus I can relate a bit. Plus, the Druze do consider this one early preacher, Anushtakīn ed-Darazī, from about a thousand years ago, wrote a book on Druze doctrine and proclamied himself “The Sword of the Faith”, and many fel that he tried to portray himself as the successor prophet to Muhammed, which is entirely heretical among many Muslims of the Mid-East. So that also explains their reluctance to spill the religious beans. In addition, Faisal adds, it’s supposed to be a faith of introspection, finding one’s own path towards the 7 pillars of the religion, which include science and philosophy and a few others, which the Druze believe are embodied in particular individuals on the Earth at any given time (Socrates, for example, was one of them). To unite these streasms of thought and faith is their mission, thus they are also called el muwaħħidūn (“the unitarians”). So, the Druze community leaves it up to the young individual to discover his/her faith himself. Usually that takes a while, perhaps a few decades. Thus, the line goes something like “A Druze isn’t a Druze ‘till he’s 40.” Hahahaha, I know... gets me every time.
The vehicles, SUVs and frumpy sedans like ours, rumble up and down over the hills, past more rock walls around fields, and I can see a village of white homes up on a hilltop not far off. In minutes, our honking caravan, replete with crazy multicolored buses with Willy Wonka-style musical horns, is rolling up the main street, parking, and Faisal and his family and me hop out. I stand around for a bit in the glad sunshine, too sick and achy to rush forward and try to introduce myself to each one of Faisal’s relatives who asks about me. Observing the men and women around me, it looks like a Mafia family gathering in north
Soon enough, we are standing in front of the house, elevated from the earth by a high stone foundation, and I stand behind two lines of men facing each other, swaying shoulder to shoulder, clapping at full volume in synchronicity and chanting a repeating verse, African call-and-response style. The chant, though I understand almost none of it, does, I think, include the name of Basha el Atrash, Faisal’s hero of a great-grandfather, sung repeatedly. Individual men step into the space between the two lines, dancing with their upper body bent over, one hand behind their back, waving the other hand, and hopping from one foot to another like one might imagine a band of merry elves would do. One guy in jeans and tight T-shirt, with a mullet and a bald spot on his crown jumps into the center and dances the hell out of that circle, with such wildness that he looks like some unique redneck uncle from the Bayou, if you get the image. The clapping is my favorite part of the whole ceremony, for that part I can do.
Off to the side of the dancing circle, arranged in a line in front of the home, are a mélange of middle-age to elderly men, most of them in black vests and pants, with circular white caps with flat red tops. Some, though, rock the checkered red and white Arab head dress with black robes. A number of the wise old cats sport long grey beards, and some of the younger ones have the badass traditional Druze handlebar mustache. They all hold some holy ceremonial religious position, it seems. They look on, solemnly, shade from the home’s foundation covering them, the light weight of the Fall sun landing just a meter in front of them. It’s a near-surreal, Oriental Bazaar-type sight. I’m glad I’m not missing it.
Now the women and young kids, standing and sitting up above us on the high stone foundation of the house, start doing that wild tongue ululation that we always seem to see Arabs doing in the desert in our tacky Western movies. Some of the ladies, as stated, look like wives of
The young bride reaches the base of the steps, and the dopey, wide-headed 3arīs (groom) steps up in a suit, takes her by the arm, and, the bride’s head still low, they proceed slowly back up the path towards the waiting cars. As this wedding madness goes on throughout the day, I’ll observe the groom and learn about him, and find there’s not much to learn. He’s a bit of a simpleton, with a big mustache, who worked up some money over in Venezuela (?)—where a lot of Druze migrate to work—returned, bought a big house, and doesn’t do much of anything these days. Perhaps, leaving her family and home village to marry a sweet goof of unimpressive looks is what saddens this young lady so. It would me.
Back in the caravan of automobiles, Faisal and I roll up and down over the shrubby hills leading back to Sweida, in a big Willy Wonka bus, full of old men who are far from wildly celebratory. But, in time, we make it to a square in the center of the city, where the wedding shall explode into reality. And explode it does, after an hour or two of standing around in the low, low daylight-saving’s-time sun, watching the rows and rows of plastic chairs under the tents sloooowly fill up with guests. We also stand beside a line of elder guys, some in hip Western suits, some in traditional Arab headdresses and robes, who stand around authoritatively, shoulder to shoulder, greeting guests as they enter the little square, who walk down the WHOLE line of men and say complicated greetings to each and shake the hand of each one. I try it, at Faisal’s urging, and it’s time-consuming, and I don’t feel much more “welcome” after it all. Well, it’s nice that they keep the tradition. Faisal and I stand around chatting, and a street cleaner approaches us, speaking pretty fluently in English, and I can tell by his accent when he speaks that he’s a Kurd. I ask him: right I am! Hot damn, my ear is getting better and better. I toss a few Kurdish words his way, he gives me the classic Kurdish surprised-eyes I saw so much of in
While I still have it in me to stand and look around with curiosity, Faisal shows me the imposing building constructed of grey stone, housing a spacious, high-ceilinged hall rimmed by simple but beautiful silk cushion-covered benches. It’s a stately place, and he explains to me that each of the big Druze families in this city had a family Şāla (hall), where the family would host events like weddings or religious celebrations, taking in other people from the town, and making the Şāla, for lack of a better word, a kind of community center. It’s sort of a feudal operation, with a strong, well-to-do family raining their bounty down upon the average townspeople, much of it probably a local political favor-gaining move, but despite that this big grey stone Şāla is impressing the hell out of me. So too are the pretty deteriorated stone buildings beside it, where, Faisal tells me, his father grew up many decades ago, which are as stately as an elderly and feeble, yet righteous, revolutionary.
The chairs under the tents in the sēħa (square) are beginning to fill with guests, and if one looks closely one can actually observe the sunrays sinking. Of a sudden, a loud synchronous shouting over the beat of a hand-held Ŧabla drum comes bursting into the little square, and the 3arūs and 3arīs come walking slowly, deliberately, almost grandly into the square, followed by a long train of clapping, chanting dudes, some playing sharp accompaniment on Ŧabla and ney (flute). They’re all decked out classily in white shirts, black vests, and black pants with incredibly baggy crotches, just like I saw out in the Kurdistans. The bride’s head is still weighted by melancholy, bent low, and the groom still looks kind of dopey and happy, his big head almost overwhelming his sharp grey suit. The bride and groom move through the little square, up a few stairs, and they stand on display up on a high platform with a silver crescent moon as a background, like prized GI Joe collector figures in a glass case. Their entourage gathers together shoulder to shoulder, clapping fierily, and, in a rotating semi-circle, they move around older ladies in the thin white headscarves, and younger ones in Burberry outfits who dance freely with arms twisting like snakes. The entourage of chanting dancers too bust out some pretty complex debka (a traditional Arab dance mostly found in the
And lo: there is yet another procession of men who come running into the square like commandos on drill, most with a sword in one hand and a shield in the other, some with big drums, and all with heads wrapped in this badass tight white head dress. The armed men in black outfits, at the command of a big guy with a staff and a huge mustache, start fighting each other rapidly, as you would see in a Jet Li movie, striking and deflecting their dummy sword blows quick as lightning, spinning around each other and dodging lunges. It’s awesome, needless to say, and after a couple rounds of tightly-choreographed fighting, they stand in two lines chanting things about the holy mountain around Sweida that they worship, and of course, praises to Basha El Atrash.
The ceremony goes on, and as Faisal and I wait around in the newfound quiet, waiting for food to be brought out, I admire one young lady on the other side of the square, thin and elegantly dressed, with great legs projecting from a black skirt, and natural hair dark as the deep sea. I had made eyes at her a couple times during the wild ceremonies, and she responded with a reflected gaze, a rare thing for shy old me and a lot of other gringos in this country. This relaxedness, in addition to the generally interesting style, and above-average beauty—such a welcome break from the shyness or straight-up holier-than-thou attitude of many women in Damascus—is one of my favorite parts of this town. It’s as if I could make a life here, which I have never imagined I could in Damascus (though, to be real, as far as relations go, Druze are sternly discouraged, if not barred, from marrying non-Druze, to the point where violent attacks on the trespassing bride by the Druze can result, or so I have heard).
He smiles: “That’s my cousin, man. But it’s nice to hear that. I take it as a compliment on the family genes.” I hush up but keep looking her way, now wondering what the deal is with my companion King Faisal—he’s a handsome guy, and attentive, damn smart, linguistically astute, worldly, and kind: where’s his queen? I am curious if he’s got some kind of secret love tryst going on here in
Fifteen more aimless minutes pass, and finally groups of men bring out huge platters of food: pounded green wheat gel (what?), lamb meat, fried bread balls filled with meat called kibbe, and a sheep skull at the center, all doused in liquid fat, simna. We, some in sunglasses and big Arab headdress, some in suits, some in average pants and sneakers like me, all gather around the platters and scrape from them with spoons, some clutch chunks of fat and meat with bread, and, disgusted after just a few heavy bites, I desist.
In short, the rest of the day includes returning to Faisal’s house where I take a much-needed nap, taking a lot of pictures, watching an awkward dance between the groom, dressed in a royal animal skin, and bride, finally getting my basic debka dance on with Faisal and a bunch of laughing Druze, delicate, light flirting with the cousin of Faisal, hanging out in the groom’s house as they get pictures taken, proud conversation in strong Arabic with one of Faisal’s relatives, and tormented, infectious sleep, which leads to my early departure from Sweida the next morning, trying to survive as my viral sickness consumes me like fire. I stand, hunched, in the open-air bus station, sipping hot tea, mount the bus, and take pictures of the rocky plains and stark hills in the territory stretching away from Sweida, back towards
The Camp
It’s just movement all around, from the guys in tight shirts zipping past on little motorbikes, to the traders standing behind disorderly racks of DVDs and sunglasses shouting prices for their wares, to my man Ali and his girlfriend Dīna, wrapped in long black trenchcoat, walking up ahead of me, chattering in Arabglish. We pass humble little shops with goods displayed out front, like a joint called “Fashion Jeans”. Up ahead is a big black banner above the street with some slogan on it. It’s probably something about Yasir Arafat, but I can’t read it, for the Arabic script is too stylized. Well, I got a long way to go on this Arabic thing. Before me, Ali, and Dīna make a right turn off this crusty main avenue, we pass a sizeable garbage dump beside the street, with a kid rummaging casually through it. It shocks the humanity in me, and I secretly document it with my camera.
Making the turn, we enter the tumbledown alleyways of the proper Shatila Palestinian refugee camp, here in
Within the old but ordered joint, the Children and Youth Center, me and my pals enter the office, I shake hands with some ajēnib (foreigner) volunteers there to do good work, and give a strong listen to a kind, older, mustachioed mudīr (manager) of the organization, tell Dīna and Ali how it is going to be in very clear Arabic. Then upstairs to a huge library room of glorious Arabic and English literature, tables, plastic chairs. From here I look out the barred window onto an alleyway of full of dirt, hanging garments, more graffiti, and uncountable exposed cables, which drape the structures of this camp like vines in a garden. More conferencing gets underway, this time between Ali and Dīna, and a short, scruffy guy and a pregnant and dignified, coffee-skinned mudīra, who speaks about some of the Center’s children and conservative families, and the music they will and will not accept in the dance class Dīna is about to give.
So, Dīna is given a batch of rowdy children in hand-me-down clothes, and she immediately commands them all in the most loving and lighthearted way. She makes different hand signals, saying things like “OK kids, this sign means ‘get ready!’ This sign means ‘be quiet!’”, the kids all obey, and the language is all pleasantly clear to me. I am impressed. That’s what years of experience as a teacher will do. Props to Dīna. Upstairs, in a small cubicle of a room with rickety white wooden walls decorated with posters of vegetables and their names, Dīna shows the squirming kids some basic hip hop-ish moves, and they do their best to follow. The young ones do learn a thing or two after about twenty minutes, especially some of the wiry, energetic girls, who seem to possess better rhythm. One of the girls, brown-skinned little Fewē’, is quick to learn, and is confident and playful the whole lesson. One little boy just wanders off the dance floor, dispossessed of this lesson in an alien dance style.
Downstairs, after I talk to a German volunteer and a Palestinian guy with some far out ideas, saying that he thinks much of the desperate state of his own people is really their own fault, me and Ali regroup, and I meet the thin, Brooklyn-Jewish-looking Jo with his guitar. The dude speaks English so naturally and well, I wonder if he’s a foreigner like me. Nope.
“Did you go to an American school?”
“Nope. Just a big fan of American entertainment,” he says.
We sit on the orange plastic chairs of the library and rehearse the rhythm, pitches, and chords of a Bob Marley tune. Over and over we sing the sing to Jo’s trembling accompaniment. When the kids come wrangling in, trying to show off their new dance moves, we sit them in a circle. Ali does his best to calm the wriggling kids, but he don’t have quite the teacherly presence that Dīna has, and some can’t help but let their heads loll about like loose stones on their shoulders. Ali picks up a Ŧabla drum, and pats out a simple rhythm on its taught surface, singing the faint and sweet melody of Fairuz’s Bint esh-Shelabia, which all the kids immediately recognize. Thing is, though, that Ali’s a music student with an astounding voice, a sharp ear, and a perfectionist attitude. So, he works them over and over on each line of the song, none of the poor little souls even approaching Ali’s sweet, precision singing, as Jo strums the guitar. Dīna whispers chiding little comments about Ali’s instruction style, and I just sit still, trying to sing the song as clearly as possible for all the children to follow my lead, but, shucks, they just know the words a lot better than me. Though many of the children remain rhythmically independent, singin’ to their own beat, after a half hour or so of fine-tuning every tremulous grace note, some of the kids can sing it back on their own, approaching “in-tune” level. They seem proud as hell, and I would be too, especially to be able to function effectively in such a structured environment, after living all of their lives in this chaotic grey shanty of unemployment, violent attack, and instability. Little Fewē’ grins with wide eyes. Ali and Dīna and Jo shower them with “Bravo’s” and gentle praise in Arabic, and we make our exit back down to the main office. After the little debriefing, I tell the mudīra lady, who smiles at me like a pleased mom, that I really like this organization and I want to come back to work, and if there’s anything I can do, I’m teħt ‘amrik (under your command).
“Come on back, then. You’re welcome anytime.”
We step out into the afternoon sunshine, and more Yasir Arafat flags are crowding the courtyard area, and some Iraqi debka music pounds hard as hammers from some amplifiers set up by the courtyard. Black and red script on one wall reads فلسطين (“